首 页 | 博物馆概览 | 陈列大观 | 典藏精选 | 展览回顾 | 社教活动 | 松花石百科 | 石博快讯 | 销售平台 | 留言板 | 参观指南
欢迎您访问白山市江源长白山松花石博物馆!
首页 - 《天石神韵》松花石主题展厅 - 内容 打印】 字体大小:  
《天石神韵》松花石主题展厅
发布日期:2015/5/16 发布人:管理员




《天石神韵》松花石主题展厅

Thematic Exhibition Hall of Songhua Stone


DSC_0061q.jpgDSC_0068q.jpgDSC_0064q.jpgDSC_0066q.jpg

DSC_0072q.jpg

DSC_0081q.jpg




松花石作为吉林省特有的观赏石种,以其独特的品质、高贵的出身、俏丽的颜色成为了奇石妙玉界的仙葩。《天石神韵——松花石》共展松花石百余方,对松花石的形成、矿脉分布、物化特性、颜色特点、名称由来、鉴赏、养护及松花石文化等八个方面进行了科学论述。

Songhua stone, as a specific kind of ornamental stone in Jilin Province, has been an immortal flower in the world of rare stones and wonderful jades with its unique quality, noble origin and pretty colors. More than 100 Songhua stones are displayed in the hall of “Charm of Celestial Stone - Songhua Stone”, and these have scientifically talked about the eight aspects of the formation, vein distribution, physicochemical characteristics, color characteristics, origin of the name, appreciation, conservation and the culture of Songhua stone.

松花石形成于距今8——10亿年前的新元古代青白口纪,属海相沉积岩,学名硅质泥晶灰岩。主要成分为碳酸钙,是吉林省特有的珍稀矿产(宝玉石科)。

Formed in Neoproterozoic Qingbaikou Period about 0.8-1 billion years ago, Songhua stone belongs to the category of marine facies sedimentary rocks, and its scientific name is siliceous micrite. It is mainly composed of calcium carbonate and is a unique and rare mineral in Jilin Province (Gem branch).

 


去掉松花石原石外面的泥质层,显现出松花石本身风貌的半成品。(中间绿色部分为松花石)

Removing the muddy layer outside of the raw gemstone of Songhua stone, the semi-finished products with the original style and features of Songhua stone appear. (The green part in the middle is Songhua stone)

 


单色色系松花石切片

Songhua stone slices of monochrome color system

复色色系松花石切片

Songhua stone slices of compound color system

松花石在形成过程中吸收了沉淀的矿物质或不同的化学元素,导致松花石色系上的千变万化。松花石内含丰富的方解石和石英,致使松花石摸上去如膏如脂、细腻如玉。又由于地表岩层质地的差异,在地壳运动的挤压以及风雨阳光,土壤酸碱中和等物理、化学作用下,造就了颜色绚丽、千姿百态的松花石。

In the process of formation, Songhua stone absorbed sedimentary minerals or different chemical elements, resulting in the ever-changing color system on it. Songhua stone contains abundant calcite and quartz, and this makes the Songhua stone as cream and fat as delicate jade. Also, due to the differences in the surface texture of the rock, extrusion of crustal movement and the physical and chemical effects of wind, rain, sunshine and acid-base neutralization in soil, Songhua stone with brilliant colors and different postures have been formed.

 

精品松花石—人之初

Quality Songhua Stone – New Born

品名:人之初

Name: New Born

规格:27x15x40cm

Specifications: 27 x 15 x 40 cm

赏析:该石通体为土黄色,石体伴有黄色木纹纹理,产自白山市的大通沟矿区,质地润泽,叩之如铜,颜色厚重,形状完整,极为逼真,犹如一个正在母体中孕育的胎儿,实为大自然巧夺天工之作。

Appreciation: The whole stone is earthy yellow, and the stone body has yellow wood grain texture. It originates from the mining area of Datonggou in Baishan City. The stone has moist texture, and when knocked, it sounds like knocking copper. It has thick color and complete shape and extremely likes a fetus being conceived in the maternal. In fact, it is a wonderful work created by nature.

 


精品松花石:天宫仙阁

Quality SongHua Stone: Immortal Houses in the Heavenly Palace

品名:天宫仙阁

Name: Immortal Houses in the Heavenly Palace

规格:42x29x46cm

Specifications: 42 x 29 x 46 cm

赏析:此石颜色稀有,是罕见的墨绿渐变。由于松花石在亿万年的形成过程中吸收了土壤中的铬、钡、铜等多种矿物元素,形成了此石循序渐进的颜色。该精品产自江源区后葫芦梯子沟矿区。质坚而细,温润如玉,纹理清晰、层次分明,造型错落有致,宛若进入仙境,有如天宫仙阁!

Appreciation: The color of the stone is gradient blackish green, and it is rare. Because of the absorption of chromium, barium, copper and many kinds of other mineral elements in the soil during the formation of billions of years, Songhua stone formed this kind of progressive color. This quality stone is produced from the mining area of Houhulu Tizigou in Jiangyuan District. The stone is hard and fine and is like mild jade. It has clear texture and is well structured with a well-proportioned shape. It feels as if going into a fairyland which likes immortal houses in heavenly palace!

DSC_0070q.jpg


松花石壁画——《女娲补天》

Songhua Stone Mural - “Nv Wa Patches up the Sky”

四大古典名著之一《红楼梦》中记载:“女娲氏炼石补天之时,于大荒山无稽崖炼成高经十二丈,方经二十四丈顽石三万六千五百零一块。娲皇氏只用了三万六千五百块,只单单剩了一块未用,便弃在此山青埂峰下。”据考证,古时的大荒山即现在美丽而神秘的长白山,传说被丢弃的那一块五色顽石便是松花石。《女娲补天》之说便是松花石名称由来之一。此外,这幅巨型松花石壁画,也将松花石神奇、自然、本色和环保的特性展示了出来。

It is recorded in “A Dream of Red Mansions”, one of the four classics, that: “When Nv Wa, a goddess in Chinese mythology, was refining stone to patch the sky, she refined 36,501 hard rocks with the height of 12 zhang (a unit of length (= 3 1/3 meters)) and the width of 24 zhang at Wuji cliff of Dahuang Mountain. However, she only used 36,500 stones with only one left below the Qinggeng peak.” According to research, the ancient Dahuang Mountain is the beautiful and mysterious Changbai Mountain, and it is said that Songhua stone is just the abandoned hard rock with five colors. The legend of “Nv Wa Patching up the Sky” is one of the origin of the name of Songhua stone. In addition, this giant Songhua stone mural also shows the characteristics of magic, nature, character and environment-friendly feature of Songhua stone.



 

 

阅读上一篇:

阅读下一篇:

网站备案号:吉ICP备15002523号-1  版权所有:白山市江源长白山松花石博物馆  地址:吉林省白山市江源区和谐大街松花石博物馆
邮编:134700  电话:0439—3670926  开放时间:全年365天  网址:www.cbsshs.org   技术支持:天福迈思
乘车路线:首都国际机场乘坐CZ3684航班-至长白山机场降落-乘坐市内长途客车至江源区客运站下车—向北步行至和谐大街东走二百米即是
北京站乘坐D1次列车-在沈阳站下车—乘坐K7397次列车—在江源火车站下车—乘坐3路公交车至博物馆下车即是
长春乘坐长途客车至江源客运站下车—向北步行至和谐大街东走二百米即是
锟斤拷锟斤拷图锟斤拷.png 吉公网安备 22060502000008号